본문 바로가기
나와함께 하는것들/음악감상실

Coward of the country - 케니 로저스

by 山頂 2021. 2. 2.


Coward of the country - 케니 로저스



 

"Coward Of The County"

Everyone considered him The coward of the county
He'd never stood one single time To prove the county wrong
His mama named him Tommy But folks just called him yellow
Something always told me They were reading Tommy wrong

모든 마을 주민들은 비겁한 겁쟁이라고 생각했고
그는 단 한번도 그렇지 않다는 것을 행동으로 보여준 적이 없었다.
그의 어머니가 그에게 토미라고 이름을 지어줬지만 모두들 Yellow(겁쟁이)라고 불렀다.
그렇지만 웬지 나에게는 그들이 토미를 제대로 평가하지 못하고 있다는 생각이 들었다.


He was only ten years old When his daddy died in prison
I looked after Tommy 'Cause he was my brother's son
I still recall the final words My brother said to Tommy
Son my life is over But yours has just begun

그의 아버지가 감옥세서 세상을 떠난것이 그가 불과 10세때였고
삼촌인 나는 그의 아버지를 대신해서 그를 돌봐줘야 했다.
'아들아, 나의 인생은 이제 끝나지만 너의 인생은 이제 시작이야'
아직도 나의 뇌리에는 형이 그에게 당부하던 마지막 유언이 생생하다.


Promise me, son Not to do the things I've done
Walk away from trouble if you can
Now it don't mean you're weak If you turn the other cheek
And I hope you're old enough to understand
Son, you don't have to fight to be a man

아들아, 절대 나처럼 살지 않겠다고 맹세해주렴.
절때 싸움에 말려들지 말고....
등을 돌린다고 해서 약한 겁쟁이가 되는 것은 아니니까.
이제 너도 내말을 이해할수 있는 나이가 되었다고 생각한다.
싸움하지 않고도 남자라는 것을 증명할 길이 있다는 것을 명심해.


There's someone for everyone And Tommy's love was Becky
In her arms he didn't have To prove he was a man
One day while he was working The Gatlin boys came calling
They took turns at Becky N'there was three of them
Tommy opened up the door And saw Becky crying
The torn dress, the shattered look Was more than he could stand
He reached above the fireplace Took down his daddy's picture
As his tears fell on his daddy's face I heard these words again

누구에게나 짝이 있듯이 토미가 성장하여 베키라는 이름의 사랑하는 여인이 생겼다.
싸움을 하지 않아도 그녀에게는 그가 최고의 남자라는 것을 증명할 수 있었다.
그러나 어느 날 그가 일하는 중 그녀는 마을의 문제아
개틀린 3형제에게 차례로 봉변을 당하게 되었는데
토미가 문을 열고 들어서며 베키가 찢겨진 옷과 흐트러진 모습으로
눈물을 흘리는 모습을 본 토미는 결코 참을수가 없었다.
화로위의 아버지의 사진을 떼어내며 눈물이 아버지의 얼굴에 떨어지는 순간
아버지의 유언이 다시 생생해게 들려왔다.


Promise me, son Not to do the things I've done
Walk away from trouble if you can
Now it don't mean you're weak If you turn the other cheek
And I hope you're old enough to understand
Son, you don't have to fight to be a man

아들아, 절대 나처럼 살지 않겠다고 맹세해주렴.
절때 싸움에 말려들지 말고....
등을 돌린다고 해서 약한 겁쟁이가 되는 것은 아니니까.
이제 너도 내말을 이해할수 있는 나이가 되었다고 생각한다.
싸움하지 않고도 남자라는 것을 증명할 길이 있다는 것을 명심해.


The Gatlin boys just laughed at him When he walked into the barroom
One of them got up And met him half way cross the floor
Tommy turned around they said Hey look, old yeller's leavin'
You could've heard a pin drop When Tommy stopped and locked the door

토미가 바(주점)로 들어서자 개틀린 3형제는 그를 비웃었고
그중 한명이 바의 중간까지 다가갔다.
토미가 돌아서자 “겁쟁이가 또 꽁무니를 빼는군” 이라고 외쳤다.
그러나 그가 문에 다가서 문을 잠가버리자 모두들 숨을 죽이고 그를 쳐다봤다.


Twenty years of crawling Was bottled up inside him
He wasn't holding nothing back He let 'em have it all
Tommy left the bar room Not a Gatlin boy was standing
He said, This one's for Becky As he watched the last one fall
N' I heard him say

20년간 마음 속으로 삭여왔던 분노가 그만 모두 폭발하는 순간이였다.
잠시후 개틀린 3형제는 모두 의식 불명으로 마루 바닥에 널브러져 있었고
마지막 형제가 쓰러질대 토미는 이것은 베키의 빛이야 라고 말하는 것이였다.
그리고 사람들은 아래와 같이 독백하며 바를 나서는 토미를 쳐다보았다.


I promised you, Dad Not to do the things you've done
I walk away from trouble when I can
Now please don't think I'm weak I didn't turn the other cheek
Papa, I should hope you understand
Sometimes you gotta fight When you're a man

아버지! 저는 당신처럼 되지 않겠다고 약속했었고
절대 싸움에 말려들지 않겠다고 맹세했지요.
내가 등을 돌리지 못했던 것은 내 의지가 약해서라고 생각지 마세요.
남자가 되기 위해서는 꼭 싸워야 할 때도 있다는 것을 이해해 주세요.


Everyone considered him The coward of the county

마을 사람들은 모두들 그를 마을의 겁쟁이라고 생각하였지!


'나와함께 하는것들 > 음악감상실' 카테고리의 다른 글

Jamaica Farewell - Don Williams  (0) 2021.02.08
친구 / 안재욱  (0) 2021.02.04
잊으리/인생은 미완성 - 김희진  (0) 2021.02.02
집에서 모든 신문 보기  (0) 2021.01.29
달빛사랑/이재범  (0) 2021.01.28